1
00:00:00,000 --> 00:00:04,820
Previously on Family Law. My name is
Abigail and I'm a alcoholic.

2
00:00:05,480 --> 00:00:08,980
No other lawyer in town would touch you,
not even your own firm.

3
00:00:09,400 --> 00:00:12,480
Daniel and Lucy Svensson, your brother
and sister.

4
00:00:13,160 --> 00:00:16,660
I don't want to have to blame my 40
-year -old boomerang kid on a first

5
00:00:16,960 --> 00:00:19,200
Go. That'll be nice having you back
home. Ish.

6
00:00:19,440 --> 00:00:20,439
Home -ish.

7
00:00:20,440 --> 00:00:24,200
Ever since you arrived, I hate coming to
the office. Not at all thrilled to be

8
00:00:24,200 --> 00:00:25,460
your co -counsel, but...

9
00:00:25,920 --> 00:00:27,740
I guess it's a small price to pay for
partnership.

10
00:00:28,040 --> 00:00:29,660
I did what you asked. I made Daniel a
partner.

11
00:00:30,100 --> 00:00:34,580
Gay people want civil unions, fine. But
don't force the rest of us to redefine

12
00:00:34,580 --> 00:00:37,500
the legal definition of marriage to suit
your agenda.

13
00:00:37,740 --> 00:00:41,480
This is the same woman that said trans
people were mentally ill attention

14
00:00:41,480 --> 00:00:45,760
seekers. It was a great interview.
Except for the part where you're dating

15
00:00:45,760 --> 00:00:46,820
Crystal Steele.

16
00:00:47,100 --> 00:00:50,060
She was... This morning. Who?

17
00:00:50,280 --> 00:00:53,860
That time you kissed Lucy. Did you know
she was married? It's over.

18
00:00:54,060 --> 00:00:55,080
Yes, it is.

19
00:00:57,260 --> 00:00:58,940
By the way, I'm pregnant.

20
00:01:00,440 --> 00:01:01,440
Who's Felicity?

21
00:01:03,460 --> 00:01:07,480
Frank! And you must be Felicity. Have a
great night, you two.

22
00:01:08,920 --> 00:01:12,200
She's... I have nowhere else to go.

23
00:01:26,250 --> 00:01:28,510
I wanted to think better of Frank. I
really did.

24
00:01:31,250 --> 00:01:34,070
He's just like the rest of them, ruled
by his joystick.

25
00:01:35,450 --> 00:01:36,490
Utterly selfish.

26
00:01:37,030 --> 00:01:38,750
The worst kind of betrayal.

27
00:01:39,250 --> 00:01:43,450
If I ruled the world, I would go Old
Testament. I'd round up all the

28
00:01:43,530 --> 00:01:46,370
line them up against a wall, and stone
them to death.

29
00:01:49,070 --> 00:01:53,590
Who are you? And why are you in my
pajamas?

30
00:01:54,210 --> 00:01:55,210
Mom.

31
00:01:55,500 --> 00:01:59,120
This is Lucy, Abby's sister, half
-sister.

32
00:02:00,060 --> 00:02:02,700
Oh, you're the one he had with his
secretary.

33
00:02:03,760 --> 00:02:07,360
And might I ask why you spent the night
at my house?

34
00:02:08,440 --> 00:02:10,320
I'm going to let Lucy fill you in.

35
00:02:13,980 --> 00:02:15,180
Well, come on.

36
00:02:16,480 --> 00:02:19,060
I'm dating a network TV personality.

37
00:02:19,680 --> 00:02:23,240
Let me do a few shows first. You're
going to knock it out on the park.

38
00:02:23,240 --> 00:02:24,800
does outrage better than you.

39
00:02:26,740 --> 00:02:30,680
This is the first time in my life I
don't have to do my own makeup or

40
00:02:30,680 --> 00:02:32,780
or editing. I have a team.

41
00:02:33,200 --> 00:02:35,540
Let's celebrate your debut over dinner.

42
00:02:35,820 --> 00:02:37,220
Chin chin. Perfect.

43
00:02:37,680 --> 00:02:38,760
I'll come by your office.

44
00:02:39,040 --> 00:02:40,960
Or we can just meet at my place.

45
00:02:41,440 --> 00:02:43,460
You still don't want me around your
family, huh?

46
00:02:44,900 --> 00:02:45,900
It's complicated.

47
00:02:46,060 --> 00:02:47,300
Well, at some point.

48
00:02:47,770 --> 00:02:52,250
We're going to have to uncomplicate it
because I'm not going anywhere.

49
00:02:52,590 --> 00:02:57,570
You made a wave crash over me. Don't try
me again.

50
00:02:57,910 --> 00:02:59,350
Don't try me again.

51
00:02:59,670 --> 00:03:01,430
Benson and Associates, how may I direct
your call?

52
00:03:02,270 --> 00:03:03,270
Morning, Daniel.

53
00:03:03,390 --> 00:03:04,390
Craig.

54
00:03:04,810 --> 00:03:05,689
Daniel Craig.

55
00:03:05,690 --> 00:03:06,690
Svensson and Svensson.

56
00:03:07,210 --> 00:03:08,210
When you answer the phones.

57
00:03:08,630 --> 00:03:09,630
Right, of course.

58
00:03:09,970 --> 00:03:10,970
Congratulations again.

59
00:03:11,330 --> 00:03:12,950
Morning, Miss Bianchi. Morning, Nina.

60
00:03:13,490 --> 00:03:14,510
Why is Craig?

61
00:03:14,750 --> 00:03:15,750
I adopted him.

62
00:03:15,990 --> 00:03:16,990
He's mine.

63
00:03:17,200 --> 00:03:19,840
At least you'll have one sentient being
who loves you just the way you are.

64
00:03:20,520 --> 00:03:23,360
I'm going to need you to write up the
publication of notice for the class

65
00:03:23,360 --> 00:03:25,840
ASAP. Jerry, schedule a partners
meeting.

66
00:03:26,260 --> 00:03:29,040
Cecil, contact IT. We need to update the
corporate logo.

67
00:03:29,820 --> 00:03:32,880
And Nina, I'm going to need you to
remove your personal items from your

68
00:03:33,140 --> 00:03:34,140
Am I fired?

69
00:03:34,240 --> 00:03:35,099
Of course not.

70
00:03:35,100 --> 00:03:37,140
But you were the first one to contact
when clients arrived.

71
00:03:37,420 --> 00:03:39,140
We need to project a professional image.

72
00:03:42,000 --> 00:03:43,540
No, he's not going to see the irony.

73
00:03:45,580 --> 00:03:46,740
Boardroom in 10. New client.

74
00:03:47,180 --> 00:03:48,180
Don't be late.

75
00:03:51,060 --> 00:03:53,360
I'll calm down once he's marked his
territory.

76
00:03:53,840 --> 00:03:55,520
And I'm not talking about the dog.

77
00:03:56,460 --> 00:04:00,800
My husband, Bert, died a year and a half
ago.

78
00:04:01,120 --> 00:04:02,240
Oh, we're sorry for your loss.

79
00:04:03,200 --> 00:04:08,580
He left early one morning and never came
home. The police found his car by the

80
00:04:08,580 --> 00:04:09,580
Fraser River.

81
00:04:09,680 --> 00:04:13,060
They found his crocs washed up on shore.

82
00:04:13,400 --> 00:04:15,080
His wallet was still in the car.

83
00:04:15,630 --> 00:04:18,269
The only thing they didn't recover was
Bert.

84
00:04:18,470 --> 00:04:21,570
Norma, I can't imagine what you're going
through.

85
00:04:21,950 --> 00:04:23,370
Do you need help with his estate?

86
00:04:24,250 --> 00:04:26,450
No, nothing like that.

87
00:04:27,150 --> 00:04:30,610
I watch a lot of cat videos.

88
00:04:30,870 --> 00:04:31,950
I know, I know.

89
00:04:32,290 --> 00:04:33,290
Don't we all?

90
00:04:33,470 --> 00:04:37,370
A friend of mine sent me this one
yesterday.

91
00:04:44,520 --> 00:04:46,360
I'm afraid I don't understand.

92
00:04:46,760 --> 00:04:47,760
It's burnt.

93
00:04:48,040 --> 00:04:49,280
I'm sure of it.

94
00:04:50,380 --> 00:04:54,480
My dead husband is very much alive.

95
00:05:24,489 --> 00:05:26,290
That was Bert's laugh.

96
00:05:26,890 --> 00:05:28,950
And you see the birthmark?

97
00:05:29,310 --> 00:05:31,470
I thought it looked like an octopus.

98
00:05:31,890 --> 00:05:33,590
Bert thought it looked like a squid.

99
00:05:33,930 --> 00:05:40,070
Norma, our hearts go out to you, but the
chance is that it's him. Okay, just,

100
00:05:40,170 --> 00:05:41,170
um...

101
00:05:42,730 --> 00:05:44,650
Our 25th wedding anniversary.

102
00:05:45,070 --> 00:05:46,070
You see?

103
00:05:47,990 --> 00:05:50,370
Let's say for a minute that it is him.

104
00:05:50,830 --> 00:05:54,890
If he's alive and well, why wouldn't he
contact you?

105
00:05:55,470 --> 00:05:56,470
Okay.

106
00:05:58,030 --> 00:06:04,090
Bert and I, we had a good marriage. I
worked at an insurance firm. Bert was

107
00:06:04,090 --> 00:06:08,470
-employed, an inventor, always coming up
with the next great idea.

108
00:06:08,890 --> 00:06:11,490
His specialty was the all -in -one.

109
00:06:11,950 --> 00:06:15,330
He invented this walking stick.

110
00:06:15,590 --> 00:06:16,610
I mean, it had everything.

111
00:06:17,050 --> 00:06:22,970
Barometer, thermometer, compass, metal
detector, bear bell, shoehorn. It could

112
00:06:22,970 --> 00:06:23,970
even pick up litter.

113
00:06:24,190 --> 00:06:31,070
His ideas were terrific, but never quite
right time, right place, you

114
00:06:31,070 --> 00:06:36,510
know? Anyway, I'd saved up enough for us
to do the whole Freedom 55 thing.

115
00:06:37,100 --> 00:06:41,960
We were going to buy a used VW van, tour
Canada from coast to coast.

116
00:06:42,160 --> 00:06:48,760
But after he disappeared, creditors
started calling. He drained all our

117
00:06:48,760 --> 00:06:54,180
savings and left me with nothing but a
mountain of debt.

118
00:06:54,720 --> 00:06:59,920
I lost my job because of the stress,
lost the house.

119
00:07:00,380 --> 00:07:06,560
So now I live in a basement suite and
work as a greeter at Bulk Bonanza.

120
00:07:07,050 --> 00:07:09,370
Sorry, time for my blood pressure pills.

121
00:07:10,070 --> 00:07:11,250
Another of Bert's inventions.

122
00:07:12,370 --> 00:07:13,370
Medication reminder.

123
00:07:13,970 --> 00:07:15,350
You know there's an app for that.

124
00:07:16,370 --> 00:07:20,050
Norma, are you suggesting Bert may have
faked his own death?

125
00:07:20,350 --> 00:07:22,050
I don't know what to think.

126
00:07:22,650 --> 00:07:25,610
That's why I was hoping you could help
me find him.

127
00:07:27,440 --> 00:07:30,100
Seriously, Daniel, that was the best you
could do for her? Given the name of

128
00:07:30,100 --> 00:07:31,120
three private investigators.

129
00:07:31,420 --> 00:07:35,140
There's a very real possibility that her
dirtbag husband faked his own death.

130
00:07:35,420 --> 00:07:38,400
Even if he did, pseudocide isn't a crime
in and of itself.

131
00:07:38,780 --> 00:07:40,140
Now there's being a dirtbag husband.

132
00:07:40,660 --> 00:07:41,660
Oh, hey, Frank.

133
00:07:47,640 --> 00:07:54,440
How dare you come

134
00:07:54,440 --> 00:07:56,660
here? The choice that I have. Must have
called you a hundred times.

135
00:07:57,000 --> 00:08:00,840
48. I tried to follow you last night,
but Nico called. You know, he wanted to

136
00:08:00,840 --> 00:08:03,920
picked up from his sleepover. Oh, did
our son ruin your secret rendezvous with

137
00:08:03,920 --> 00:08:08,620
Felicity? Abby, nothing was going to
happen. She just wanted me to look at

138
00:08:08,620 --> 00:08:11,260
PowerPoint presentation. Oh, yeah? What
was it called? How to be a homewrecker

139
00:08:11,260 --> 00:08:12,260
in five easy steps?

140
00:08:12,460 --> 00:08:15,700
You're angry. I don't blame you. But we
need to present a united front for the

141
00:08:15,700 --> 00:08:18,340
kids. You're moving back into the house?
You think that's still happening?

142
00:08:18,640 --> 00:08:22,700
I can barely look at you without wanting
to scratch out your eyeball. Abby,

143
00:08:22,700 --> 00:08:23,700
they're expecting it.

144
00:08:23,930 --> 00:08:26,930
I cannot do this to our children. I
can't do this to our children. Okay,

145
00:08:26,930 --> 00:08:29,150
bad choice of words. Bad choices all
around, Frank.

146
00:08:29,670 --> 00:08:33,169
How many times do I have to tell you? It
was just one drink. You know what? Just

147
00:08:33,169 --> 00:08:34,169
go. Seriously.

148
00:08:34,690 --> 00:08:35,690
Go!

149
00:08:42,230 --> 00:08:43,870
Morning, Frank. How are my grandkids?

150
00:08:44,250 --> 00:08:45,189
Good. Fine.

151
00:08:45,190 --> 00:08:46,190
Good.

152
00:08:53,000 --> 00:08:56,740
If you want, I can stand against the
wall, hand you a few stones.

153
00:08:58,680 --> 00:09:02,660
No. God forbid I broke the window.
That'd be a fortune to replace.

154
00:09:04,040 --> 00:09:05,540
I don't know why I did it.

155
00:09:06,220 --> 00:09:09,120
I'm not a psychologist, but it seems
pretty obvious to me.

156
00:09:09,580 --> 00:09:10,940
Like father, like daughter.

157
00:09:11,180 --> 00:09:12,920
I wouldn't give Harry that much power.

158
00:09:13,800 --> 00:09:16,260
You lost your mother at a tender age.

159
00:09:17,060 --> 00:09:20,560
I'm sure it's hard to fully commit to
anyone in case you lose them, too.

160
00:09:21,360 --> 00:09:22,380
It's pretty good.

161
00:09:22,910 --> 00:09:25,650
So you say you've ended it with the
Asha?

162
00:09:26,130 --> 00:09:27,130
Yes.

163
00:09:27,670 --> 00:09:29,110
Do you want Maggie back?

164
00:09:32,730 --> 00:09:35,930
I forgave your father the first time he
cheated on me.

165
00:09:37,250 --> 00:09:40,270
It was the fourth and fifth times I
struggled.

166
00:09:42,930 --> 00:09:44,370
You're a good person, Lucy.

167
00:09:44,950 --> 00:09:47,730
You're a good person who did a bad
thing.

168
00:09:51,120 --> 00:09:52,680
He made me get rid of my stuff, too.

169
00:09:53,080 --> 00:09:56,460
He can have a real live dog in the
office, but I can't have my happy panda

170
00:09:56,460 --> 00:09:57,540
stapler? Cecil.

171
00:09:58,720 --> 00:09:59,720
Do you have a minute?

172
00:10:00,780 --> 00:10:03,980
It was super simple. I just messaged him
and said I wanted to chat about a

173
00:10:03,980 --> 00:10:05,460
world's funniest cats compilation.

174
00:10:06,000 --> 00:10:07,220
He got back to me right away.

175
00:10:07,480 --> 00:10:08,480
Where is he, do you know?

176
00:10:09,160 --> 00:10:10,160
Stuttgart, Germany.

177
00:10:10,200 --> 00:10:11,700
Huh? Goes by the name Gunther.

178
00:10:12,520 --> 00:10:15,060
Too bad you can't extradite someone for
asshole, right?

179
00:10:16,100 --> 00:10:17,600
Maybe I can get Norma some closure.

180
00:10:24,230 --> 00:10:26,910
Hi. I'm excited you wanted to use my
video.

181
00:10:27,290 --> 00:10:29,990
As are we. Gunter, when did you shoot
the video?

182
00:10:30,230 --> 00:10:33,870
Last month, when I was on vacation in
your beautiful province.

183
00:10:34,090 --> 00:10:36,010
It was part of my Michael Bublé tour.

184
00:10:36,790 --> 00:10:38,570
But where did you take the video?

185
00:10:43,370 --> 00:10:45,010
Shot on a pot farm?

186
00:10:45,330 --> 00:10:46,810
65 clicks from Vancouver.

187
00:10:47,710 --> 00:10:50,750
If he's here, he's hiding in plain
sight.

188
00:11:00,840 --> 00:11:04,520
Before we approach, maybe we should come
up with a game plan. It's hard to know

189
00:11:04,520 --> 00:11:05,520
how we're going to react.

190
00:11:05,740 --> 00:11:06,740
Norma?

191
00:11:06,960 --> 00:11:07,960
Norma!

192
00:11:08,560 --> 00:11:09,560
Bert?

193
00:11:09,820 --> 00:11:11,260
Bert? Bert!

194
00:11:12,680 --> 00:11:13,680
You're alive!

195
00:11:13,940 --> 00:11:16,120
I can't believe you're alive!

196
00:11:16,700 --> 00:11:17,700
Whoa, whoa, whoa.

197
00:11:18,440 --> 00:11:21,300
You left me in so much trouble!

198
00:11:21,580 --> 00:11:25,160
I'm sorry, I don't know what you're
talking about. Ezra, what's going on?

199
00:11:25,400 --> 00:11:28,160
Not a clue, Leanne. I've never seen this
woman before in my life.

200
00:11:31,630 --> 00:11:37,210
What are you talking about, Bert? I'm
your wife. Hey, first off, my name's

201
00:11:37,210 --> 00:11:41,730
Warner. Cut the crap, Bert. You faked
your own death a year ago and left your

202
00:11:41,730 --> 00:11:44,450
wife with a pile of debt. This is crazy.

203
00:11:45,150 --> 00:11:46,350
You've got the wrong person.

204
00:11:46,590 --> 00:11:48,110
When did you two meet? About a year ago.

205
00:11:49,350 --> 00:11:54,090
He answered my ad for Armhand. Let me
guess. He asked to be paid in cash.

206
00:11:54,470 --> 00:11:55,810
Has he ever shown you a piece of ID?

207
00:11:56,310 --> 00:11:57,310
Opened a bank account?

208
00:11:57,710 --> 00:11:58,830
You gotta believe me, Llama.

209
00:11:59,340 --> 00:12:02,760
I don't know these people. Llama, that's
what you called me.

210
00:12:04,380 --> 00:12:06,400
I had a funeral for you.

211
00:12:07,540 --> 00:12:12,260
I mourned for you. Get off our property,
now, or I'm calling the police. Better

212
00:12:12,260 --> 00:12:15,700
call a lawyer, too, pal, because you owe
my client a shit ton of money.

213
00:12:22,680 --> 00:12:24,640
Oh, no, no, no. Please, allow me.

214
00:12:25,440 --> 00:12:28,440
I'm a partner now, and you deliberately
breached my authority.

215
00:12:28,990 --> 00:12:33,210
I found Norma's dirtbag husband, thereby
bringing us a new client, so you're

216
00:12:33,210 --> 00:12:34,210
welcome.

217
00:12:36,530 --> 00:12:41,310
First choice driver's license, courtesy
of Norma. Dig up whatever you can on him

218
00:12:41,310 --> 00:12:44,590
or on Laughing Grass Farms or on his
alias, Ezra Warner.

219
00:12:44,810 --> 00:12:45,810
You got it.

220
00:13:00,650 --> 00:13:02,230
I'm afraid there's been a change of
plans.

221
00:13:03,030 --> 00:13:05,090
I won't be moving into the basement
suite.

222
00:13:06,550 --> 00:13:10,050
We've jointly decided that it's for the
best.

223
00:13:13,090 --> 00:13:15,290
We just need a bit more time. You think
we're stupid?

224
00:13:16,370 --> 00:13:18,890
This is just code for mom screwed up
again.

225
00:13:19,350 --> 00:13:22,930
What fresh horror will we find on
YouTube this time? Sophia, enough.

226
00:13:25,030 --> 00:13:26,230
Don't be so hard on your mother.

227
00:13:38,800 --> 00:13:42,740
He threw you under the bus. He just
can't stand being the villain in all

228
00:13:42,780 --> 00:13:46,240
He made this mess. He needs to take
ownership. To be fair, it's a tricky

229
00:13:46,240 --> 00:13:47,240
situation.

230
00:13:47,780 --> 00:13:51,600
I'm sorry, did I ask for your opinion?
I'm just saying, it must be upsetting

231
00:13:51,600 --> 00:13:52,279
him, too.

232
00:13:52,280 --> 00:13:54,060
Do you infidels have some sort of club?

233
00:13:54,380 --> 00:13:57,160
Is there a loyalty program, or does that
defeat the purpose?

234
00:13:57,440 --> 00:13:58,440
Abigail.

235
00:14:02,940 --> 00:14:06,180
Miss Frank didn't cheat on me when I was
pregnant. I didn't cheat on Maggie once

236
00:14:06,180 --> 00:14:08,060
she was pregnant.

237
00:14:08,730 --> 00:14:10,890
How much longer will you be imposing on
our hospitality?

238
00:14:11,490 --> 00:14:12,990
Abigail Jane Calliope.

239
00:14:13,390 --> 00:14:17,670
Your sister had a momentary lapse of
judgment. A momentary... It went on for

240
00:14:17,670 --> 00:14:18,670
months.

241
00:14:19,930 --> 00:14:21,270
You know what? I've lost my appetite.

242
00:14:31,650 --> 00:14:32,650
Morning, everyone.

243
00:14:33,190 --> 00:14:34,730
Good morning, Mr. Junior Svensson.

244
00:14:38,960 --> 00:14:40,460
I see they spelled your name right.

245
00:14:43,420 --> 00:14:44,800
Are you responsible for this?

246
00:14:45,720 --> 00:14:50,800
My client, who for the sake of ease we
will refer to as Bert Choi.

247
00:14:51,140 --> 00:14:52,500
Duh, it's because it's his name.

248
00:14:52,820 --> 00:14:54,380
Has lost all memories of his past.

249
00:14:55,260 --> 00:14:59,520
You're pleading amnesia? Actually, the
psychiatric term is dissociative fugue.

250
00:15:00,360 --> 00:15:04,040
It's common for people in the midst of a
few to disappear and start new lives. I

251
00:15:04,040 --> 00:15:07,520
have a much simpler diagnosis for you.
It's called lying cheating.

252
00:15:07,720 --> 00:15:10,760
Spin this any way you want, Mr. Kroll.
It doesn't change the fact that... That

253
00:15:10,760 --> 00:15:14,440
we are going to force your client to pay
his wife back every last cent of the

254
00:15:14,440 --> 00:15:18,440
debt he incurred. Forgive my junior
colleague for her shaky grasp on the

255
00:15:18,440 --> 00:15:19,440
of family law.

256
00:15:19,680 --> 00:15:23,240
We're going to get him to pay back half
as a family debt. I'm well aware of the

257
00:15:23,240 --> 00:15:27,140
basics, but if this man had a shred of
decency... It's not about decency, Allie

258
00:15:27,140 --> 00:15:29,580
McBeal. He'll never pay back what you
allege he owes.

259
00:15:29,900 --> 00:15:30,900
Allege?

260
00:15:31,080 --> 00:15:35,260
This isn't Pizzagate. These are well
-documented debts in his name.

261
00:15:35,540 --> 00:15:37,060
But my client has nothing to give.

262
00:15:37,600 --> 00:15:39,980
I'm sorry for any trouble I may have
caused.

263
00:15:40,700 --> 00:15:41,860
But I'm just a farmhand.

264
00:15:46,700 --> 00:15:49,700
Oh! And Mr. Choi would like to start
formal divorce proceedings.

265
00:15:49,980 --> 00:15:51,780
We'll be sending over the notice of plan
this afternoon.

266
00:15:56,980 --> 00:15:59,960
Norma, I would like to apologize... For
the fact that you got her exactly

267
00:15:59,960 --> 00:16:02,840
nothing? For my colleague's utter lack
of professionalism.

268
00:16:04,080 --> 00:16:04,440
I

269
00:16:04,440 --> 00:16:11,880
liked

270
00:16:11,880 --> 00:16:13,180
it better when he was dead.

271
00:16:14,500 --> 00:16:17,940
Ezra Warner invented the first can
opener in 1858.

272
00:16:18,820 --> 00:16:21,940
Bert Choi had taken out a lot of patents
over the years.

273
00:16:23,680 --> 00:16:27,760
Laughing Graph is a small organic grow
-off. It's a few years old, owned by

274
00:16:27,760 --> 00:16:28,760
Leanne Porter.

275
00:16:29,480 --> 00:16:32,620
And the company recently registered a
patent.

276
00:16:33,160 --> 00:16:34,940
Something called the Port -A -Pothead.

277
00:16:35,160 --> 00:16:36,600
Check this out.

278
00:16:38,860 --> 00:16:41,440
It's an all -in -one for pot smokers.

279
00:16:42,830 --> 00:16:46,590
There's a place to hold your weed and a
place for rolling paper. Even a built

280
00:16:46,590 --> 00:16:47,590
-in grinder.

281
00:16:49,550 --> 00:16:50,790
And here's your pipe.

282
00:16:51,530 --> 00:16:52,570
Ezra invented it.

283
00:16:54,710 --> 00:16:57,490
It's an all -in -one proposal. You guys
come up with another cheesy invention.

284
00:16:58,490 --> 00:17:02,210
They've resold 100 ,000 units of that
cheesy invention to the two biggest

285
00:17:02,210 --> 00:17:03,910
cannabis retail stores in the country.

286
00:17:05,950 --> 00:17:08,030
Hello, welcome to Bulk Bonanza.

287
00:17:08,930 --> 00:17:10,829
Hello, welcome to Bulk Bonanza.

288
00:17:11,760 --> 00:17:13,260
Hello. Oh, hi.

289
00:17:13,579 --> 00:17:14,439
What's going on?

290
00:17:14,440 --> 00:17:17,440
What if I told you Bert's about to make
a lot of money off of one of his

291
00:17:17,440 --> 00:17:18,419
inventions?

292
00:17:18,420 --> 00:17:21,960
You'd say my last shreds of optimism
have vanished into the wind.

293
00:17:22,579 --> 00:17:25,480
In a previous life, I was a personal
injury lawyer.

294
00:17:25,800 --> 00:17:27,260
A really good one.

295
00:17:27,720 --> 00:17:33,120
So here's what I want us to do. We sue
Bert's dad for intentional infliction of

296
00:17:33,120 --> 00:17:37,840
emotional harm, and we make that lying
mother fudger pay back every last cent

297
00:17:37,840 --> 00:17:39,180
owes you, and then some.

298
00:17:42,840 --> 00:17:44,160
You gonna get me one of those?

299
00:17:49,520 --> 00:17:51,400
Take them all, wretch pant.

300
00:17:55,440 --> 00:17:59,880
No. No way. It's a risk for the firm. We
get nothing unless we win. Says the man

301
00:17:59,880 --> 00:18:03,360
whose middle names are Pro and Bono.
Even if you do win, this is hardly on

302
00:18:03,360 --> 00:18:05,960
scale of the class action. It'll barely
cover our costs.

303
00:18:06,300 --> 00:18:08,300
Just give this one to me, will ya?

304
00:18:08,830 --> 00:18:11,650
I brought you that class action. Why is
this so important to you?

305
00:18:12,670 --> 00:18:13,670
Norma loved Bert.

306
00:18:14,350 --> 00:18:19,630
She believed in him, supported him,
trusted him, and now he's faking amnesia

307
00:18:19,630 --> 00:18:22,010
pretend his life with her never
happened. He needs to be held

308
00:18:24,990 --> 00:18:26,770
Fine, but you answer to Daniel.

309
00:18:28,290 --> 00:18:31,430
Can we set up a meeting with opposing
counsel in case we can avoid taking this

310
00:18:31,430 --> 00:18:32,430
to court?

311
00:18:34,010 --> 00:18:36,830
Thank you for buying a pair of longer
shorts. Don't thank me.

312
00:18:37,530 --> 00:18:38,530
Thank Crystal.

313
00:18:42,510 --> 00:18:44,610
She seemed more off than usual.

314
00:18:46,210 --> 00:18:47,210
Yes.

315
00:18:48,290 --> 00:18:53,050
The patent may be registered under
laughing grass, but it's clearly Bert's

316
00:18:53,050 --> 00:18:57,730
invention. Here's one for the all -in
-one makeup applicator. Here's one for

317
00:18:57,730 --> 00:19:00,770
all -in -one kitchen utensil. Oh, it's
definitely his, but you'll never prove

318
00:19:00,770 --> 00:19:01,689
intentional harm.

319
00:19:01,690 --> 00:19:04,850
The tort of intentional infliction of
harm has four elements.

320
00:19:05,270 --> 00:19:07,390
One. The defendant must act
intentionally.

321
00:19:07,610 --> 00:19:10,930
Two, the defendant's conduct must be
extreme and outrageous. And three, the

322
00:19:10,930 --> 00:19:14,390
conduct must be the cause of four,
severe emotional distress.

323
00:19:14,930 --> 00:19:18,470
Burt's actions the day he vanished check
all the boxes. Except you can't prove

324
00:19:18,470 --> 00:19:19,570
he was trying to fake his own death.

325
00:19:21,090 --> 00:19:24,910
Maybe Burt planned on returning home to
his wife that day. Maybe he slipped on

326
00:19:24,910 --> 00:19:26,170
the riverbank and fell in.

327
00:19:26,470 --> 00:19:28,310
None of us knows for sure. Burt knows.

328
00:19:28,650 --> 00:19:30,170
Ah, but he doesn't.

329
00:19:31,150 --> 00:19:35,630
You're not seriously suggesting you
believe this dissociative fugue BS?

330
00:19:36,010 --> 00:19:37,370
I am, and I do.

331
00:19:37,570 --> 00:19:41,910
And cases like this have to meet a very
high threshold, so I'll see you in

332
00:19:41,910 --> 00:19:42,910
court.

333
00:19:48,030 --> 00:19:49,310
Yannick. Seriously?

334
00:19:50,050 --> 00:19:51,590
Just because I didn't move to your firm?

335
00:19:52,290 --> 00:19:53,690
Ye of massive ego.

336
00:19:54,230 --> 00:19:56,930
I had to take this, you know that,
partnership.

337
00:19:57,770 --> 00:20:01,470
It's my chance to take the firm in new
directions. Dude, it's Harry Svensson.

338
00:20:01,510 --> 00:20:03,530
You think he's going to relinquish even
a modicum of control?

339
00:20:05,139 --> 00:20:06,139
Science does it all.

340
00:20:13,520 --> 00:20:15,120
We need to get a professional opinion.

341
00:20:16,020 --> 00:20:17,020
Bolster our case.

342
00:20:18,800 --> 00:20:20,060
Ruth, would you do an assessment?

343
00:20:20,260 --> 00:20:21,260
Results go to both parties.

344
00:20:21,660 --> 00:20:22,660
Hell yes.

345
00:20:22,680 --> 00:20:26,520
We studied dissociative fuses at
Stanford. I haven't had first -hand

346
00:20:27,040 --> 00:20:28,980
I think it still won't, because Bert is
lying.

347
00:20:29,740 --> 00:20:32,760
Apparently, they're often caused by
significant trauma or stress.

348
00:20:33,200 --> 00:20:36,220
My uncle once got busted in a brothel,
and he swore he didn't remember how he

349
00:20:36,220 --> 00:20:37,219
got there.

350
00:20:37,220 --> 00:20:42,000
There's a famous story from the 50s. A
guy named Lawrence Bader disappeared on

351
00:20:42,000 --> 00:20:43,560
fishing trip. He was declared dead.

352
00:20:43,800 --> 00:20:46,880
Then eight years later, he resurfaced in
Nebraska.

353
00:20:47,300 --> 00:20:51,020
But now he was Fritz Johnson and had no
recollection of his previous life.

354
00:20:51,120 --> 00:20:55,520
Proving only that lying douchebag men
are like cockroaches, rampant throughout

355
00:20:55,520 --> 00:20:56,520
history.

356
00:20:56,780 --> 00:21:00,640
A team of psychiatrists studied him.
They concluded that he was telling the

357
00:21:00,640 --> 00:21:02,460
truth. Then they were duped. Maybe.

358
00:21:02,860 --> 00:21:05,580
It's hard to distinguish between a fugue
and the lingering.

359
00:21:07,780 --> 00:21:11,560
Faking it. Well, this guy's definitely
faking it. Oh, good. You're all here.

360
00:21:12,540 --> 00:21:16,960
I'd like to invite you to a family
dinner tomorrow night. You too, Jerry.

361
00:21:18,180 --> 00:21:19,980
To celebrate Daniel's partnership.

362
00:21:25,520 --> 00:21:26,620
Do you think he also meant me?

363
00:21:27,200 --> 00:21:28,200
No.

364
00:21:35,320 --> 00:21:36,320
Thank you, Pam.

365
00:21:36,480 --> 00:21:38,380
Would anyone else like to share?

366
00:21:40,900 --> 00:21:42,160
I think Abby should.

367
00:21:43,620 --> 00:21:45,280
That's not how it works, Pam.

368
00:21:45,740 --> 00:21:48,560
You've been coming here for months now
and you haven't said a word.

369
00:21:48,920 --> 00:21:51,920
You just sit there looking down your
nose at the rest of us.

370
00:21:52,620 --> 00:21:53,620
She has a point.

371
00:21:56,720 --> 00:21:57,720
Fine.

372
00:21:58,760 --> 00:21:59,760
Believe.

373
00:22:02,240 --> 00:22:03,560
Oh, where to start?

374
00:22:05,000 --> 00:22:08,240
Why don't we all start by stating you're
an alcoholic?

375
00:22:08,700 --> 00:22:11,080
I'm not a schmalkoholic. Okay.

376
00:22:14,560 --> 00:22:18,900
My name is Abby, and I'm an alcoholic.

377
00:22:19,640 --> 00:22:20,640
Hi, Abby.

378
00:22:24,360 --> 00:22:28,300
When I first started coming here, I was
in deep denial.

379
00:22:30,640 --> 00:22:33,860
But I've been working hard at getting
better.

380
00:22:37,140 --> 00:22:41,220
Because I want my family back more than
anything.

381
00:22:44,660 --> 00:22:51,540
And I thought it was what my husband
wanted, too, until I caught him in a

382
00:22:51,540 --> 00:22:52,540
elevator.

383
00:22:53,480 --> 00:22:54,480
with another woman.

384
00:22:57,900 --> 00:23:00,480
He says nothing was going to happen, but
come on.

385
00:23:02,620 --> 00:23:07,660
And since that happened, I want to drink
all the time.

386
00:23:10,360 --> 00:23:15,360
I just keep thinking, I did all this
work.

387
00:23:38,540 --> 00:23:39,359
What's that?

388
00:23:39,360 --> 00:23:41,600
The pictures we made to decorate the
basement.

389
00:23:43,240 --> 00:23:46,960
I'm going to give them to Mom so that
she can hang them at JoJo's. God, Nico.

390
00:23:47,820 --> 00:23:50,060
Don't you get it? She screwed up
everything.

391
00:23:50,880 --> 00:23:53,140
Again. She's a totally crap mother -
Stop it!

392
00:23:54,880 --> 00:23:58,420
You didn't see her face when she saw
those texts on Dad's old phone.

393
00:24:08,200 --> 00:24:09,280
Lucy still asleep?

394
00:24:10,020 --> 00:24:13,440
Thank goodness for small mercies. Oh,
now, now.

395
00:24:14,460 --> 00:24:15,780
Whoa, what is this?

396
00:24:16,000 --> 00:24:21,520
This is a list of the top five divorce
lawyers in town, excluding your father.

397
00:24:21,520 --> 00:24:25,820
can help you set up short consults. That
way Frank can't use any of them. No one

398
00:24:25,820 --> 00:24:26,880
is talking about divorce.

399
00:24:27,380 --> 00:24:28,380
That's irrelevant.

400
00:24:28,560 --> 00:24:30,700
It's strategic. It's also not happening.

401
00:24:31,280 --> 00:24:34,600
Sweetheart, a leopard seldom changes his
spots.

402
00:24:34,980 --> 00:24:36,700
You have to hope for the best.

403
00:24:37,150 --> 00:24:38,250
And prepare for the worst.

404
00:24:38,650 --> 00:24:39,650
We're done here.

405
00:24:44,550 --> 00:24:46,650
Why don't you tell me the parts of your
life you do remember?

406
00:24:48,010 --> 00:24:49,030
I had a great childhood.

407
00:24:49,690 --> 00:24:51,750
I was an only child, doted on.

408
00:24:52,210 --> 00:24:53,450
I was always building stuff.

409
00:24:53,930 --> 00:24:56,630
Rocket ships, forts, go -karts.

410
00:24:59,310 --> 00:25:03,350
I remember my parents dying within a
year of each other when I was in my

411
00:25:03,350 --> 00:25:05,130
20s. Sorry to hear that.

412
00:25:06,380 --> 00:25:12,960
After that, it was like this great big
fog patch, and I'm just walking through

413
00:25:12,960 --> 00:25:18,260
the fog till one day I come out the
other side, older, fatter, working on a

414
00:25:18,260 --> 00:25:19,260
farm for Leanne.

415
00:25:20,300 --> 00:25:23,520
Dissociative fugues are often brought on
by trauma or stress.

416
00:25:23,880 --> 00:25:25,960
Can you recall anything along those
lines?

417
00:25:27,220 --> 00:25:32,180
I get these awful headaches sometimes,
and the odd panic attack where I feel

418
00:25:32,180 --> 00:25:33,180
like I can't breathe.

419
00:25:34,000 --> 00:25:37,040
Bert, do you have any recollections of
the day you disappeared?

420
00:25:38,340 --> 00:25:39,340
No.

421
00:25:39,600 --> 00:25:41,460
I think you're telling the truth.
Thanks.

422
00:25:41,660 --> 00:25:44,820
Seriously? I'm sorry. I know that's not
what you wanted to hear.

423
00:25:45,120 --> 00:25:46,120
No.

424
00:25:46,860 --> 00:25:50,700
But you said yourself it's impossible to
know for sure.

425
00:25:51,260 --> 00:25:52,260
Yeah.

426
00:25:53,540 --> 00:25:58,080
Maybe you could emphasize that in your
assessment.

427
00:25:58,420 --> 00:25:59,880
You want me to lie in my report?

428
00:26:01,149 --> 00:26:04,370
I didn't use that word. Did you realize
you just asked me to do something that's

429
00:26:04,370 --> 00:26:05,570
brazenly unethical?

430
00:26:05,830 --> 00:26:07,310
And that's low, even for you.

431
00:26:07,970 --> 00:26:12,650
I guess I figured it wouldn't be a
stretch, given your complete lack of

432
00:26:12,650 --> 00:26:13,850
in other areas of your life.

433
00:26:42,320 --> 00:26:43,320
Hello, Harry.

434
00:26:44,220 --> 00:26:45,560
Long time no see.

435
00:26:53,700 --> 00:26:56,180
Abby. Abigail, my office, please.

436
00:27:04,160 --> 00:27:08,920
Okay, uh, either I've entered a parallel
universe or hell has actually frozen

437
00:27:08,920 --> 00:27:10,640
over. Joanne told me about Frank.

438
00:27:11,180 --> 00:27:14,200
I had no choice. You're living in a
bubble of denial.

439
00:27:15,500 --> 00:27:16,900
We are not getting divorced.

440
00:27:17,200 --> 00:27:19,640
You need to act like you're getting
divorced.

441
00:27:20,000 --> 00:27:21,440
Forearmed is forearmed.

442
00:27:22,000 --> 00:27:23,100
That's not the expression.

443
00:27:23,540 --> 00:27:24,540
Your mother's right.

444
00:27:24,760 --> 00:27:28,380
The longer you're out of the family
home, the less likely it is you'll get

445
00:27:28,380 --> 00:27:32,080
keep it if you divorce. And what's more
important, the longer Frank has custody,

446
00:27:32,300 --> 00:27:35,240
the harder it's going to be to get your
parenting time changed.

447
00:27:35,440 --> 00:27:39,000
Frank has been very successful in making
you out to be the bad guy, but he is

448
00:27:39,000 --> 00:27:43,200
just as culpable. He says he wasn't
going to sleep with her. Of course he

449
00:27:43,200 --> 00:27:47,740
going to sleep with her. The pertinent
question is, is that a deal breaker for

450
00:27:47,740 --> 00:27:53,220
you? You know what? You two are
literally the last people I would ever

451
00:27:53,220 --> 00:27:54,220
marriage advice.

452
00:27:54,280 --> 00:27:57,440
And this whole thing is giving me the
creeps, so...

453
00:27:57,440 --> 00:28:04,280
Well, while I'm here, I should probably
fill you in on

454
00:28:04,280 --> 00:28:05,280
your other daughter.

455
00:28:09,800 --> 00:28:10,800
Jerry?

456
00:28:13,480 --> 00:28:14,480
Joanne.

457
00:28:14,720 --> 00:28:19,460
I know it's a cliche, but you really
haven't changed a bit. You have.

458
00:28:20,180 --> 00:28:21,540
And you look stunning.

459
00:28:22,800 --> 00:28:24,920
I was sad Harry got you in a divorce.

460
00:28:25,180 --> 00:28:27,260
Harry, has Harry budged on sitting for a
partner meeting?

461
00:28:28,280 --> 00:28:29,560
You must be Daniel.

462
00:28:30,120 --> 00:28:30,919
That's right.

463
00:28:30,920 --> 00:28:31,920
How's your mother doing?

464
00:28:32,180 --> 00:28:33,180
She's good.

465
00:28:33,620 --> 00:28:35,740
Been working in Guatemala the last year.

466
00:28:36,540 --> 00:28:37,980
She always was a do -gooder.

467
00:28:39,440 --> 00:28:41,560
Sorry. How do you know my mom?

468
00:28:41,760 --> 00:28:42,980
We used to be best friends.

469
00:28:43,600 --> 00:28:45,040
Until she slept with my husband.

470
00:28:57,740 --> 00:29:02,080
It is my opinion that Mr. Choi is
suffering from a dissociative fugue. And

471
00:29:02,080 --> 00:29:03,080
what do you base this opinion?

472
00:29:03,260 --> 00:29:06,540
I had an in -depth session with him. He
has no memory of the day of his

473
00:29:06,540 --> 00:29:07,540
disappearance.

474
00:29:10,420 --> 00:29:14,980
Your Honor, in a case like this, it must
be shown that the defendant desires to

475
00:29:14,980 --> 00:29:19,100
produce the kind of harm the plaintiff
has suffered, or at least that he knew

476
00:29:19,100 --> 00:29:23,060
that the harm would follow. Now, if Mr.
Choi has no memory of the day in

477
00:29:23,060 --> 00:29:25,640
question, we can never know what he was
thinking.

478
00:29:28,669 --> 00:29:30,030
Thank you for making it so easy.

479
00:29:30,930 --> 00:29:33,190
Counsel, do you have any further
questions for this witness?

480
00:29:33,490 --> 00:29:34,490
Yes, Your Honor.

481
00:29:35,510 --> 00:29:37,450
Ms. Svensson. Dr.

482
00:29:37,750 --> 00:29:39,430
Svensson. Sorry, doctor.

483
00:29:40,410 --> 00:29:43,650
Svensson. You've been practicing for how
long? Two years? Three.

484
00:29:44,830 --> 00:29:46,410
Are you a specialist in amnesia?

485
00:29:47,190 --> 00:29:50,990
No, but I... Have you ever had a patient
with a dissociative fugue? No. It's a

486
00:29:50,990 --> 00:29:51,990
rare diagnosis.

487
00:29:52,270 --> 00:29:55,510
So your expertise comes from... We
studied it at Stanford.

488
00:29:55,810 --> 00:29:56,810
Huh. So...

489
00:29:57,580 --> 00:30:00,680
Everything you know about Fuse comes
from a textbook.

490
00:30:00,880 --> 00:30:01,980
Objection badgering the witness.

491
00:30:02,480 --> 00:30:05,400
Ms. Bianchi, you need to put a proper
question to this witness.

492
00:30:05,840 --> 00:30:06,840
Apologies, Your Honor.

493
00:30:08,100 --> 00:30:13,060
How difficult is it, even for experts
and by your own admission, you do not

494
00:30:13,060 --> 00:30:17,760
into that category, to discern between
legitimate amnesia and malingering?

495
00:30:18,040 --> 00:30:21,800
It can be challenging, but it's very...
So there's a good chance that Burt Choi

496
00:30:21,800 --> 00:30:25,240
could be, in layman's terms, lying
through his teeth.

497
00:30:25,660 --> 00:30:27,480
and that he remembers faking his own
death.

498
00:30:27,700 --> 00:30:28,900
Objection. Improper question.

499
00:30:29,200 --> 00:30:32,560
Knowing he'd be leaving his wife behind,
grieving and destitute.

500
00:30:32,860 --> 00:30:35,040
Sustained. Miss Bianchi, I know you know
better.

501
00:30:35,820 --> 00:30:36,820
No further questions.

502
00:30:41,540 --> 00:30:46,420
You ambushed me. You're a hostile
witness. I treated you as such. You

503
00:30:46,420 --> 00:30:49,560
to do the assessment. I was just doing
my job, and you made me look

504
00:30:49,680 --> 00:30:53,100
Oh, wham. Poor baby. I was just doing my
job. Daniel, say something.

505
00:30:53,500 --> 00:30:54,580
Lucy's right. That was vicious.

506
00:30:55,340 --> 00:30:57,300
but also very effective.

507
00:30:58,980 --> 00:31:03,680
See you guys on my celebration dinner.

508
00:31:10,700 --> 00:31:15,960
You were good in there. Thanks. Like
Mike Tyson when he bit off Evander

509
00:31:15,960 --> 00:31:16,960
Holyfield's ear.

510
00:31:18,620 --> 00:31:23,460
It's just that I can't help but wonder
if the doctor lady is right.

511
00:31:24,290 --> 00:31:25,990
Maybe he really doesn't remember.

512
00:31:27,630 --> 00:31:30,510
Bert and I took an acting class for fun
one summer.

513
00:31:31,410 --> 00:31:34,910
Bert was so awful, the teacher begged
him to drop out.

514
00:31:35,970 --> 00:31:41,330
When you've been married to someone for
that long, when you've trusted them for

515
00:31:41,330 --> 00:31:45,810
that long, you know what I want even
more than the money?

516
00:31:47,690 --> 00:31:48,690
The truth.

517
00:31:50,330 --> 00:31:51,330
Thank you, Darren.

518
00:31:53,060 --> 00:31:54,060
Lucy, Lucy.

519
00:31:54,920 --> 00:31:55,920
Hey.

520
00:31:56,660 --> 00:31:57,840
I heard about you and Maggie.

521
00:31:58,120 --> 00:32:01,780
Did Abby tell you? No, Joanne. Why
didn't you come to me? You could have

522
00:32:01,780 --> 00:32:03,740
at my place. Dad, you have a one
-bedroom penthouse.

523
00:32:03,940 --> 00:32:06,780
And that woman that you're dating is...
Welcome.

524
00:32:07,480 --> 00:32:08,860
Come in, come in, everyone.

525
00:32:09,220 --> 00:32:13,380
But sit down. There are no restrictions
on the menu items. Daddy's paying.

526
00:32:13,600 --> 00:32:16,340
And that doesn't happen all the time.
All right.

527
00:32:16,700 --> 00:32:18,620
Isn't this nice?

528
00:32:19,940 --> 00:32:21,880
All five of us having dinner together.

529
00:32:22,460 --> 00:32:25,400
Didn't Jerry come with you? Jerry had to
cancel. Then who's the fifth?

530
00:32:25,700 --> 00:32:26,700
Hello, everyone.

531
00:32:26,880 --> 00:32:27,880
Sorry I'm late.

532
00:32:28,480 --> 00:32:29,480
Oh, fantastic.

533
00:32:30,360 --> 00:32:31,680
Well, cheers, everyone.

534
00:32:31,940 --> 00:32:32,980
Cheers to Daniel.

535
00:32:36,840 --> 00:32:38,680
Lucy, how's life treating you?

536
00:32:39,700 --> 00:32:40,700
Fine.

537
00:32:41,340 --> 00:32:44,900
I read that Keegan and Sarah are coming
to town. Will you and Maggie be going?

538
00:32:45,160 --> 00:32:47,380
Because they're gay and we're gay.

539
00:32:48,060 --> 00:32:49,060
Of course not.

540
00:32:49,360 --> 00:32:50,360
Feel free.

541
00:33:05,000 --> 00:33:06,000
Oh, sorry.

542
00:33:06,240 --> 00:33:08,200
Must be tough for you being around
people who drink.

543
00:33:09,540 --> 00:33:10,680
Certain people, yes.

544
00:33:13,060 --> 00:33:14,880
I'm so happy that I can hold my liquor.

545
00:33:15,260 --> 00:33:17,680
If I couldn't drink my bubbles, I'd kill
myself.

546
00:33:18,440 --> 00:33:21,440
Oh, Danny.

547
00:33:29,720 --> 00:33:30,720
Daniel. Daniel.

548
00:33:31,870 --> 00:33:34,890
You know, I tried to tell your dad that
you were ready for partnership, but do

549
00:33:34,890 --> 00:33:35,890
you think he'd listen to me?

550
00:33:37,250 --> 00:33:39,670
Good thing Abby tipped the scales in
your favor.

551
00:33:54,370 --> 00:33:55,370
Where'd everybody go?

552
00:33:58,630 --> 00:33:59,830
That woman is...

553
00:34:00,620 --> 00:34:01,620
I'm vile.

554
00:34:02,160 --> 00:34:04,260
She is loathsome.

555
00:34:05,120 --> 00:34:06,760
She'll dinner with a setup. Yep.

556
00:34:08,780 --> 00:34:11,540
Did Dad only make me partner because you
talked him into it?

557
00:34:13,460 --> 00:34:14,820
I gave him a nudge.

558
00:34:15,260 --> 00:34:16,260
That's all.

559
00:34:17,360 --> 00:34:19,120
Listen, can I ask you about something?

560
00:34:19,940 --> 00:34:24,060
When Norma's medication alarm went off
in court today, did you notice that Bert

561
00:34:24,060 --> 00:34:26,520
had an almost Pavlovian response?

562
00:34:27,060 --> 00:34:30,670
No. I was too busy staring at Lucy's
entrails spilled all over the floor.

563
00:34:32,150 --> 00:34:36,630
Sometimes certain objects or sounds can
trigger memories in a patient with

564
00:34:36,630 --> 00:34:39,250
amnesia. Or in this case, one of his
inventions.

565
00:34:39,730 --> 00:34:40,428
What are you thinking?

566
00:34:40,429 --> 00:34:43,750
I'm thinking if he's really in a fugue
state.

567
00:34:44,290 --> 00:34:46,210
Seriously? Now you believe me.

568
00:34:46,750 --> 00:34:50,810
Maybe there's a way we can get more of
the money and the truth.

569
00:34:55,580 --> 00:34:58,000
Mr. Sensen, my patience is wearing thin.

570
00:34:59,660 --> 00:35:00,660
Apologies, Your Honor.

571
00:35:01,120 --> 00:35:02,680
Elevators were slow this morning.

572
00:35:04,680 --> 00:35:07,180
We'd like to call for Choi to defend.

573
00:35:12,840 --> 00:35:18,040
Mr. Choi, your defense is that you can't
have intentionally inflicted harm if

574
00:35:18,040 --> 00:35:20,220
you can't remember the day you
disappeared, correct?

575
00:35:20,700 --> 00:35:26,060
Yes. And yet... You were already
inflicting intentional harm years before

576
00:35:26,060 --> 00:35:27,060
disappeared, were you not?

577
00:35:27,440 --> 00:35:28,680
Objection. He doesn't remember.

578
00:35:28,940 --> 00:35:32,260
It doesn't matter whether or not he
remembers because we have proof.

579
00:35:35,920 --> 00:35:40,660
I'd like to introduce into evidence the
Choi's financial statements. Mr. Choi

580
00:35:40,660 --> 00:35:45,000
was intentionally leading Norma
Zerning's drive for years without her

581
00:35:45,220 --> 00:35:47,120
I refer you to item one in the file.

582
00:35:48,880 --> 00:35:51,460
This is the bedtime hug pillow.

583
00:35:52,030 --> 00:35:55,770
Remember this invention, Mr. Choi? No. I
told you I don't have any memories.

584
00:35:56,390 --> 00:36:00,210
Roma, can you tell us how much he took
out of your savings to build this

585
00:36:00,210 --> 00:36:01,690
prototype? $4 ,000.

586
00:36:02,190 --> 00:36:03,630
The InfoShine.

587
00:36:04,070 --> 00:36:07,450
Your infant cleans while he crawls. How
much?

588
00:36:07,970 --> 00:36:08,970
$7 ,000.

589
00:36:10,070 --> 00:36:11,630
A full body umbrella.

590
00:36:12,570 --> 00:36:13,810
Also $7 ,000.

591
00:36:18,550 --> 00:36:21,210
And here we have the...

592
00:36:21,770 --> 00:36:23,470
All in one walking stick.

593
00:36:24,830 --> 00:36:25,930
$30 ,000.

594
00:36:26,990 --> 00:36:30,030
What is that noise? And can we please
turn it off?

595
00:36:30,290 --> 00:36:31,290
The metamind.

596
00:36:32,030 --> 00:36:33,590
It's another of Burt's inventions.

597
00:36:34,070 --> 00:36:38,810
He sunk 50 grand into those, but it did
get him onto dragon stance. Kevin O

598
00:36:38,810 --> 00:36:42,490
'Leary told me I was an idiot.

599
00:36:50,600 --> 00:36:53,580
I hid the worst of our financial
troubles from Norma for years.

600
00:36:54,480 --> 00:36:58,080
Intercepted the calls and letters from
the collection agencies. I just kept

601
00:36:58,080 --> 00:37:01,360
thinking my next invention would be the
one.

602
00:37:02,180 --> 00:37:03,420
And then it came to me.

603
00:37:04,400 --> 00:37:06,400
Air -conditioned shoes.

604
00:37:06,760 --> 00:37:09,000
Because who doesn't get overheated feet?

605
00:37:10,780 --> 00:37:13,740
So, I took out a second mortgage.

606
00:37:13,940 --> 00:37:17,640
I forged Norma's signature, sunk a bunch
of money at the...

607
00:37:18,180 --> 00:37:23,700
And the first time I tried on a pair, I
was sure I had a hit.

608
00:37:24,880 --> 00:37:28,060
Till it started to rain and the motor
short -circuited.

609
00:37:28,880 --> 00:37:31,240
I brought us to financial ruin.

610
00:37:32,420 --> 00:37:33,960
So I decided to end it all.

611
00:37:34,440 --> 00:37:38,440
I slipped into the river to drown
myself, but I felt it that too.

612
00:37:41,260 --> 00:37:42,660
Can you ever forgive me?

613
00:37:43,680 --> 00:37:44,680
Yes, Bert.

614
00:37:45,200 --> 00:37:47,200
I remember how supportive you were.

615
00:37:48,110 --> 00:37:52,090
I loved you. I... I love you.

616
00:37:52,570 --> 00:37:56,870
But I thought I loved Leanne. I... I'm
so confused.

617
00:37:57,250 --> 00:37:58,250
It's okay, Bird.

618
00:37:58,770 --> 00:38:01,070
I can end your confusion.

619
00:38:02,110 --> 00:38:04,850
Because I would never take you back.

620
00:38:06,150 --> 00:38:10,990
My mother used to tell me a tiger can't
change its stripes.

621
00:38:11,690 --> 00:38:15,070
I'd always be wondering if you were
going to break my trust again.

622
00:38:16,880 --> 00:38:18,540
I deserve better, Bert.

623
00:38:20,460 --> 00:38:21,760
I deserve better.

624
00:38:23,900 --> 00:38:28,740
Mr. Choi, while I believe you did have
some form of amnesia, that does not

625
00:38:28,740 --> 00:38:32,320
negate the fact that what you did to
this woman over years is unconscionable.

626
00:38:32,620 --> 00:38:38,180
She supported you through all of your
failed inventions and deserves to reap

627
00:38:38,180 --> 00:38:41,800
benefits of the port a pothead.

628
00:38:43,120 --> 00:38:45,460
I find in favor of the plaintiff, Norma
Choi.

629
00:38:46,150 --> 00:38:48,610
Counsel, please book a half day so I can
set the damages award.

630
00:38:53,990 --> 00:38:57,230
Will you tell me if we can unpack this
one of our drinks? Hey, if you're

631
00:38:57,450 --> 00:38:58,450
I'm there.

632
00:38:58,690 --> 00:39:01,090
Congratulations. You'll be getting a
nice payout.

633
00:39:01,550 --> 00:39:05,070
Enough to buy a used canary yellow VW
van.

634
00:39:06,370 --> 00:39:07,370
Thank you.

635
00:39:07,950 --> 00:39:08,950
Aw.

636
00:39:09,650 --> 00:39:10,750
Oh, one more thing.

637
00:39:11,890 --> 00:39:13,510
I'll use my phone from now on.

638
00:39:20,840 --> 00:39:21,840
I'm gonna have a quick shower.

639
00:39:22,420 --> 00:39:23,420
Take it up for dinner?

640
00:39:23,480 --> 00:39:24,480
Enjoy it. Okay.

641
00:40:01,520 --> 00:40:02,520
from my dad.

642
00:40:02,740 --> 00:40:03,860
Stay away from my family.

643
00:40:33,120 --> 00:40:34,120
Hi. Hi.

644
00:40:35,260 --> 00:40:36,260
How are you feeling?

645
00:40:37,420 --> 00:40:38,800
Emotionally, like shit.

646
00:40:40,560 --> 00:40:41,499
Physically, fine.

647
00:40:41,500 --> 00:40:45,200
Maggie, what I did, it's not who I am.

648
00:40:45,720 --> 00:40:47,520
Okay? I'm a better person than that.

649
00:40:47,800 --> 00:40:49,680
Do you really believe that?

650
00:40:51,540 --> 00:40:54,420
When we first met, you were dating
someone else.

651
00:40:55,180 --> 00:40:58,080
I told myself you could change.

652
00:40:58,880 --> 00:40:59,880
Who was I kidding?

653
00:41:01,930 --> 00:41:07,850
deeply damaged human being, incapable of
honesty, fidelity, love.

654
00:41:11,810 --> 00:41:13,530
You're not a good person, Lucy.

655
00:41:14,630 --> 00:41:16,030
You're rotten to the core.

656
00:41:23,710 --> 00:41:24,710
Nina?

657
00:41:29,040 --> 00:41:30,900
Did you hear back from the signage
company?

658
00:41:31,300 --> 00:41:34,640
Apparently someone here told the guy
that the job was done.

659
00:41:35,000 --> 00:41:37,080
I thought I said no candy. You did.

660
00:41:37,660 --> 00:41:39,220
And I overruled you.

661
00:41:39,600 --> 00:41:40,820
I deserve a partner's meeting.

662
00:41:41,120 --> 00:41:42,720
It's on the books for Tuesday.

663
00:41:43,620 --> 00:41:44,620
Thanks.

664
00:41:46,780 --> 00:41:48,200
You dodged a bullet last night.

665
00:41:48,600 --> 00:41:49,600
Figured.

666
00:42:09,420 --> 00:42:11,640
Sophia, I don't want to live with dad
anymore.

667
00:42:31,800 --> 00:42:34,000
Sophia, get the hell out of me.

668
00:42:41,290 --> 00:42:43,370
She took off. I wasn't answering her
phone.

669
00:42:43,570 --> 00:42:44,570
Neither were you.

670
00:42:49,730 --> 00:42:51,930
Tell me again you weren't going to sleep
with her, Frank.

671
00:42:55,390 --> 00:42:56,770
I can't do that.

672
00:43:00,450 --> 00:43:02,650
Thank you.

673
00:43:20,490 --> 00:43:26,850
Like that you'd burn down paradise
Within the blink of a random eye

674
00:43:26,850 --> 00:43:33,110
Makes me wonder what's left See I cannot

